Thursday, November 24, 2005

 

Dr. Vertiz 737

En Dr. Vertiz me duele una rodilla
En Dr. Vertiz Miles Davis
En Dr. Vertiz me como tres pastillas
y el cielo se llena de banderas
y de fuegos artificiales
la historia es solo una forma
de perder el tiempo y no estoy de humor

En Dr. Vertiz es domingo
las mujeres entran al baño
hablan de comprar zapatos
y de cómo se les seca la cara
En Dr. Vertiz no ladran los perros
no suena el teléfono, sólo vuelan palmeras
En Dr. Vertiz bossa nova

En Dr. Vertiz soy un santo
hace 27 horas no pienso en coca
Mi pusher sabe llegar a Dr. Vertiz
todo el mundo sabe llegar, no hace falta explicarlo

En Dr. Vertiz siempre hay cerveza
En Dr. Vertiz hay flores negras
y estrellas chiquitas
En Dr. Vertiz no se va la luz
y nadie habla de poesía

En Dr Vertiz soy una mujer
con tostones en los cabellos
y corro desnuda por las azoteas
En Dr Vertiz somos un montón de moscas
librando la última batalla contra la mierda del cerebro

En el cielo azul y blanco del Dr. Vertiz
el Trolebús viene vacío y me quema los ojos

Wednesday, November 23, 2005

 

Rocking the soul

I've spent the day in a rocking chair
Drinking cuban coffee from Chiapas
And writing lonesome poetry for the sake of my soul,
Isn't that what is all about?
Right now,
I've fulfilled my goals in heaven
No matter what religion I can afford.
I suspect that God love me as much as my mother
despite the fact she knows I'm an atheist.
Earth it's alright with me
Even when it hurts my knees,
I have a great hamaca.
But Pizza Hut again knocks at my door,
This must be hell,
They have my telephone,
They know where I live,
They have surrounded my apartment,
They are giving me free Coca-Cola for the rest of my days in exchange
for my soul, 39 dollars and ninety nine cents,
I'm confused.

Tuesday, November 22, 2005

 

I know you like bad Movies

Me gusta la poesía de las malas películas,
El actor caro muerto en las primeras escenas,
El villano cayendo por el precipicio,
El beso de despedida, la explosión final.

Cuando uno sale del cine el mundo es otra cosa,
Una calle de moscas es una pista de hielo,
Un vendedor de quipes un espía de Bagdad,
Rambo y Darth Vader roban alitas de pollo.

Los malos poemas sin embargo qué dejan,
fijación con la luna, una idea idiota del amor,
Nombres extraños de gente que nadie conoce.
No hay una sola imagen que se pueda rescatar.

Los domingos el cine es la iglesia
Y eso es lo más poético de todo,
Entre las filas de sillas bajo la gran pantalla
Las metáforas se tocan con los dedos.

Monday, November 21, 2005

 

The blind lotto

Niños negros ciegos con ojos vendados
Y guantes blancos en TV -para qué-,
Para dar vueltas a la tómbola

Bajo focos de quien sabe cuantos voltios
Y con una escenografía de papel cartón,
Para hacer un número de magia

Con bolas blancas de ping pong
Que suben y bajan por tubos transparentes
Y aparecen en pantalla

Los numeritos de colores
Revelados en un acto de constricción
Para limpiar la imagen del gobierno.

Friday, November 18, 2005

 

Poem's suicide

You buy a gun to write a poem
and you know you are getting
way out of the line,
no matter how peculiar
your idea of a metaphor is.
Readers will think
you're really trying to kill them,
otherwise you're gonna shoot yourself.
Did you ever think about shooting a poem?
Or the contrary,
to give a Smith and Wesson to a poem?
A harmful group of words pointing
directly between your eyes
as you try to get the deepest meaning of death.

Wednesday, November 16, 2005

 

Clementina

Te escribí un poema y me pediste otro
Que no mencionara a ninguna otra mujer,
Menos solemne la forma, más eficaz el mensaje.

Han pasado dos meses desde que nos separamos,
Ahora vivo con mis papás y no trabajo,
Una situación inmejorable para la poesía.

Pero se mete entre mi deseo y tu reclamo un océano,
mis papás desnudándose, tres de mis hermanas y nueve sobrinos,
Sin contar televisores, teléfonos, perros y cuñados.

Mientras tanto voy juntando palabras sueltas:
Pantalón, Mariachi, Cabecita, Mamey,
¿Cuándo nos vamos a volver a ver?

¿Será un haiku o una larga letanía?
A veces creo que nunca lo voy a terminar.
Sería mucho más fácil si durmieras conmigo.

Thursday, November 10, 2005

 

The Devil's Drum

Hay días en que el pueblo sale a la calle a ganárselas todas,
son el terror del cura que los maldice con dedos de pus,
queman la telaraña de viejos tocadores
y hacen verdes cenizas con las tetas nuevas.

Uno se ha amarrado un tambor a la cintura
y lo toca impunemente con muchísima maña.
Otro ha sacado una vieja trompeta debajo de un catre.
De ningún lugar un negro ha comenzado a cantar,
lleva un sombrero en la mano que tiende con actitud solemne
como lo haría un tenorio.

Y mientras la malograda melodía se aleja
la tarde pierde sus colores
y entre las voces de la gente atracada
alguien jura haber visto al mismo diablo.

This page is powered by Blogger. Isn't yours?